Programa del curso
Taller de formación para traductores
10 - 14 de agosto, 2015 || Atitlán, Guatemala
Bienvenida
EL INSTITUTO NIDA DE ESTUDIOS BÍBLICOS en colaboración con las SOCIEDADES BÍBLICAS DE MÉXICO Y GUATEMALA tienen el gusto de darles la bienvenida al taller de traducción que se hemos titulado “Pueblos originarios, identidad cultural y traducción de la Biblia” y que estaremos llevando a cabo en forma presencial en Atitlán, Guatemala, del 10 al 14 de agosto 2015. El propósito de este taller es brindarles a ustedes, como traductores de la Biblia de la región México-Guatemala, una serie de herramientas teóricas y prácticas que puedan contribuir a un mejor entendimiento y desarrollo de su tarea como traductores de la Biblia.
Esta plataforma electrónica CANVAS es una herramienta que complementará nuestro trabajo presencial y dará un seguimiento virtual a los cursos del taller a través de lecturas, debates en foros, asignación de tareas, etcétera, por lo que esperamos visiten la página y escriban sus aportes, observaciones, tareas, comentarios que sin duda enriquecerán mucho nuestra actividad académica.
¡Sean pues bienvenidos a este taller!
Programa de la semana
Lunes | Martes | Miércoles | Jueves | Viernes | |
08:30- 09:00 | DEVOCIONAL | DEVOCIONAL | DEVOCIONAL | DEVOCIONAL | DEVOCIONAL |
09:00- 10:30 |
Apertura / Una mirada histórica al rol de la traducción de la Biblia en las lenguas y culturas indígenas (Trujillo) |
La experiencia de lo irónico y la traducción de la Biblia (Smith) | Excursión |
La Biblia y los pueblos indígenas de América (López Hernández) |
Identidad cultural y el trabajo de traducción (Shadd) |
10:30- 11:00 | CAFÉ | CAFÉ | CAFÉ | CAFÉ | CAFÉ |
11:00- 12:30 | Una mirada histórica al rol de la traducción de la Biblia en las lenguas y culturas indígenas (Trujillo) | La experiencia de lo irónico y la traducción de la Biblia (Smith) | La tierra prometida (Bascom) | El Dios de nuestros padres indígenas (López Hernández) | Presentaciones por los grupos |
13:00- 14:00 | ALMUERZO | ALMUERZO | ALMUERZO | ALMUERZO | ALMUERZO |
14:30- 16:00 | Trabajo en grupo | Trabajo en grupo | El pueblo escogido (Bascom) | Hacia una traducción inculturada e intercultural (López Hernández) | Presentaciones por los grupos |
16:00- 16:30 | CAFÉ | CAFÉ | CAFÉ | CAFÉ | CAFÉ |
16:30- 18:00 | Paratext / MAP | Paratext / MAP | Trabajo en grupo | Trabajo en grupo | Evaluación / Clausura |
19:00 | CENA | CENA | CENA | CENA | CENA |
Conferencistas
- Roberto Bascom (Sociedades Bíblicas Unidas)
- Eleazar López Hernández (CENAMI)
- Deborah Shadd (Instituto Nida)
- Yancy Smith (Bible League International)
- Isela Trujillo (Sociedad Bíblica de México)
Ubicación:
Todas nuestras actividades se llevarán a cabo en las instalaciones del Hotel La Riviera de Atitlan, Bahía San Buenaventura, Sololá, Guatemala.
Indicaciones para llegar: Tomando la Ruta Interamericana (CA1), al llegar al Kilometro 140 justo en el cruce a Sololá, cruce a la izquierda con rumbo a Panajachel, antes de llegar a la “Calle Santander” encontrará a mano derecha la entrada al Mariposario o Molino Viejo, siga la carretera hasta el final en donde encontrará del lado izquierdo las 3 torres y la entrada principal plenamente identificada del Hotel La Riviera de Atitlán.
Resumen del curso:
Fecha de entrega | Detalles | Hora de entrega |
---|---|---|